„bikini“: noun bikini [biˈkiːniː]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bikini Bikinimasculine | Maskulinum m (knapper zweiteiliger Badeanzug) bikini bikini
„High-End-…“ High-End-…, Highend-… [ˈhaiˈʔɛnt]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) high-end high-end High-End-… im oberen Preisbereich High-End-… im oberen Preisbereich esempi High-End-Verstärker high-end amplifier High-End-Verstärker
„Lex“: Femininum Lex [lɛks]Femininum | feminine f <Lex; Leges [ˈleːgɛs]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lex, law lex Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR law Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
„Leg.“: Abkürzung Leg.Abkürzung | abbreviation abk (= Legierung) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) alloy alloy Leg. Leg.
„Bikini“: Maskulinum Bikini [biˈkiːni]Maskulinum | masculine m <Bikinis; Bikinis> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bikini bikini Bikini Bikini
„leg.“: Abkürzung leg.Abkürzung | abbreviation abk (= legal) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) legal legal(lyAdverb | adverb adv) leg. leg.
„Achttausender“: Maskulinum AchttausenderMaskulinum | masculine m <Achttausenders; Achttausender> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mountain esempi 8,000-meter (-metre) (high) mountain amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8,000-meter (-metre) (high)
„legen“: transitives Verb legen [ˈleːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lay, put, place lay put, place, locate, seat set fold lay flat lay, deposit set, plant, set out, plant, sow lay, plant play Altre traduzioni... lay legen hinlegen put legen hinlegen place legen hinlegen legen hinlegen legen → vedere „beiseitelegen“ legen → vedere „beiseitelegen“ esempi ich habe das Buch dorthin gelegt I put (oder | orod laid) the book over there ich habe das Buch dorthin gelegt etwas | somethingetwas zugrunde legen to takeetwas | something sth as a basis etwas | somethingetwas zugrunde legen wenn wir diese Hypothese zugrunde legen if we take this hypothesis as a basis wenn wir diese Hypothese zugrunde legen lay legen Rohre etc legen Rohre etc esempi Kabel [Fliesen] legen to lay cables [tiles] Kabel [Fliesen] legen neue Fußböden legen to lay (oder | orod put in) new floors neue Fußböden legen den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas to lay the foundation stone ofetwas | something sth den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to lay the foundation(s) of (oder | orod for)etwas | something sth den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandem das Handwerk legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to put an end (oder | orod a stop) to sb’s game, to put a spoke in sb’s wheel jemandem das Handwerk legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi put legen Technik | engineeringTECH place legen Technik | engineeringTECH legen Technik | engineeringTECH locate legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage seat legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage set legen Haare legen Haare esempi bitte waschen und legen shampoo and set, please bitte waschen und legen fold legen Wäsche, Fallschirm etc legen Wäsche, Fallschirm etc lay (etwas | somethingsth) flat legen flach legen legen flach legen esempi du musst die Flaschen legen, nicht stellen you must lay the bottles flat, not stand them upright du musst die Flaschen legen, nicht stellen lay legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc auch | alsoa. deposit legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL set legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc plant legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc plant legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc sow legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc set out legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc lay legen Militär, militärisch | military termMIL Minen plant legen Militär, militärisch | military termMIL Minen legen Militär, militärisch | military termMIL Minen esempi Bauern legen Geschichte | historyHIST to evict tenants Bauern legen Geschichte | historyHIST play legen SPIEL Patience etc legen SPIEL Patience etc esempi jemandem die Karten legen to tell sb’s fortune from cards, to read sb’s cards jemandem die Karten legen seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to show one’s cards (oder | orod hand) to lay (oder | orod put) one’s cards on the table seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auch | alsoa. to come clean (oder | orod out into the open) seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bring (jemand | somebodysb) down legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc lay legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc set legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc „legen“: intransitives Verb legen [ˈleːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lay lay legen von Hühnern legen von Hühnern esempi diese Hennen legen gut [schlecht] these hens are good [poor] layers diese Hennen legen gut [schlecht] „legen“ legen [ˈleːgən] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lodge go down, drop abate, subside calm down, cease esempi sich legen sich hinlegen lie down sich legen sich hinlegen leg dich! zu Hund (lie) down! leg dich! zu Hund sich schlafen legen to go to bed sich schlafen legen er hat sich gelegt ist krank he took to his bed er hat sich gelegt ist krank nascondi gli esempimostra più esempi lodge legen von Getreide etc legen von Getreide etc calm (oder | orod settle) down, cease legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig go down legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig drop legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abate legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig subside legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „Legen“: Neutrum legenNeutrum | neuter n <Legens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) installation installation Legen von Gas-, Wasserleitung etc Legen von Gas-, Wasserleitung etc
„leg“: intransitive verb leg [leg]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf legged> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) die Beine gebrauchen... esempi usually | meistmeist meist leg it die Beine gebrauchen, (rasch) gehenor | oder od laufen usually | meistmeist meist leg it „leg“: transitive verb leg [leg]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mithilfe der Beine vorwärtsstoßen mithilfe der Beine vorwärtsstoßen leg especially | besondersbesonders Boot leg especially | besondersbesonders Boot „leg“: noun leg [leg]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bein Unterschenkel Keule Bein, Schaft Bein, Stütze, Schenkel, Stützpfosten Kathete, Schenkel Etappe, Abschnitt, Teil Schlag, Abschnitt, Teilstrecke TeilStrecke, Federbein erster gewonnener Durchgang Lauf Altre traduzioni... Beinneuter | Neutrum n leg leg esempi she has slender legs sie hat schlanke Beine she has slender legs Unterschenkelmasculine | Maskulinum m leg lower leg leg lower leg Keulefeminine | Femininum f leg cookery leg cookery esempi leg of mutton Hammelkeule leg of mutton Beinneuter | Neutrum n leg of trousers leg of trousers Schaftmasculine | Maskulinum m leg of boot leg of boot Beinneuter | Neutrum n leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stützefeminine | Femininum f leg support Stützpfostenmasculine | Maskulinum m leg support leg support Schenkelmasculine | Maskulinum m leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kathetefeminine | Femininum f leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle Schenkelmasculine | Maskulinum m leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle Etappefeminine | Femininum f leg of journey Abschnittmasculine | Maskulinum m leg of journey Teilmasculine | Maskulinum m leg of journey leg of journey Schlagmasculine | Maskulinum m leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking Abschnittmasculine | Maskulinum m leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers Teilstreckefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders beim Rennsegeln) leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers (Teil)Streckefeminine | Femininum f leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight Federbeinneuter | Neutrum n leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear erster gewonnener Durchgangor | oder od Lauf leg sports | SportSPORT leg sports | SportSPORT Seite des Spielfelds, die links vom Schläger (and | undu. rechts vom Werfer) liegt leg in cricket leg in cricket Kratzfußmasculine | Maskulinum m leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi to make a leg einen Kratzfuß machen to make a leg Schwindlermasculine | Maskulinum m (beim Wetten) leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs leg → vedere „bone“ leg → vedere „bone“ leg → vedere „walk off“ leg → vedere „walk off“ esempi on one’s legs Besondere Redewendungen stehend (especially | besondersbesonders um eine Rede zu halten) on one’s legs Besondere Redewendungen leg before wicket in cricket unerlaubtes Stoppen eines direkten Balls mit dem Bein leg before wicket in cricket to be all legs nur aus Beinen bestehen, schlaksig sein to be all legs to be on one’s last legs auf dem letzten Loch pfeifen to be on one’s last legs to fall on one’s legs auf die Füße fallen, gut davonkommen to fall on one’s legs to get on one’s legs sich erheben (especially | besondersbesonders um zu sprechen) to get on one’s legs to get on one’s hind legs familiar, informal | umgangssprachlichumg sich erheben to get on one’s hind legs familiar, informal | umgangssprachlichumg to get on one’s hind legs familiar, informal | umgangssprachlichumg das Tanzbein schwingen to get on one’s hind legs familiar, informal | umgangssprachlichumg to get on one’s hind legs familiar, informal | umgangssprachlichumg sich auf die Hinterbeine stellen, sich zur Wehrsetzen, wütend werden to get on one’s hind legs familiar, informal | umgangssprachlichumg to givesomebody | jemand sb a leg up jemandem hinaufhelfen, jemandem beistehen to givesomebody | jemand sb a leg up to have legs esp ship familiar, informal | umgangssprachlichumg sehr schnell sein to have legs esp ship familiar, informal | umgangssprachlichumg to have the legs ofsomebody | jemand sb schneller laufen können als jemand to have the legs ofsomebody | jemand sb to have not a leg to stand on jeglicher Grundlage entbehren to have not a leg to stand on to keep one’s legs sich auf den Beinen halten (können) to keep one’s legs to pull sb’s leg familiar, informal | umgangssprachlichumg jemanden zum Narren halten, jemanden auf den Arm nehmen to pull sb’s leg familiar, informal | umgangssprachlichumg to shake a leg familiar, informal | umgangssprachlichumg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl den vierten Gang einschalten, sich beeilen to shake a leg familiar, informal | umgangssprachlichumg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to show a leg aufstehen, aus dem Bett steigen to show a leg to stand on one’s own legs auf eigenen Füßen stehen to stand on one’s own legs to stretch one’s legs sich die Beine vertreten, einen Spaziergang machen to stretch one’s legs to take to one’s legs Fersengeld geben to take to one’s legs to get a (or | oderod one’s) leg over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bumsen to get a (or | oderod one’s) leg over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nascondi gli esempimostra più esempi
„'legen aus“: transitives Verb 'legen austransitives Verb | transitive verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) put down put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) down 'legen aus 'legen aus esempi etwas aus der Hand legen to layetwas | something sth down etwas aus der Hand legen